nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Nisem na primer zasledila knjig Rabearivela in Ndeme, Rakotonaive, Rainifihina, Emilson D. Andriamalale in tudi ne v Evropi poznanih pisateljev Michelle Rakotoson in- Raharimanane, po njih bi bilo treba verjetno v Francijo. In mimogrede, za okušanje malgaške književnosti imamo Raharimananovo čudovito zgodbo Nižina dežele v slovenskem prevodu v zbirki Jutri je predaleč.
Pravi razcvet sodobne malgaške književnosti se bo torej pri zakladu zgodb, legend, mitologije in poetičnosti jezika zagotovo še dogodil, v malgaški francoščini in upajmo, da tudi v malgaščini.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani