nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Slabše se je godilo nekaterim, ki so se ukvarjali z njegovo »blasfemično« knjigo: neznanci so do smrti zabodli japonskega prevajalca Satanskih stihov Hitošija Igarašija, v so z nožem ranili italijanskega prevajalca knjige Ettoreja Capriola, v predmestju Osla so izstrelili tri krogle v norveškega založnika Satanskih stihov Nygaarda, hotel, v katerem je prenočil turški založnik Stihov, je zgorel, umrlo je skoraj 40 ljudi, založnik, ki je izdal neavtorizirane odlomke romana, se je še pravi čas rešil. Ko je leta 1998 reformistični iranski predsednik Hatami z odra palače Združenih narodov Amerike zagotovil, da iranska vlada fatve verskega voditelja Homeinija zoper Rushdieja po desetih letih ne podpira več, številni fundamentalisti tega niso hoteli slišati: konservativni revolucionarni islamski sklad Hordad-15 je ceno za Rushdiejevo glavo dvignil na 1,75 milijona britanskih funtov, fatvo se je trudila izpolniti ekstremistična skupina Pripadniki čistega mohamedanskega islama, združenje študentov Hezbolah z univerze v Teheranu je ponujalo za Rushdiejevo usmrtitev okroglo milijardo rialov, pred leti pa so predstavniki vasice ob kaspijski obali za pisateljevo usmrtitev celo ponudili nič manj kot hišo, sadovnjak, nekaj njiv in deset preprog, še bizarnejši domislek pa je podprlo 508 posameznikov iz svetega mesta Mašada, ki so bili pripravljeni v ta sveti namen prodati svoje ledvice!

Kulturaža



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA