nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Založba, ki ga je izdala, ga sama ni prijavila. Mlada prevajalka sodobne nemške književnosti, letošnja lavreatka, je tako doživela nenadejan triumf. Vendar pa ostane kruto dejstvo, da je bil tako njen nagrajeni prevod kot tudi njeno prejšnje delo v javnosti že večkrat predmet kritike; poznavalci menijo, da je v nagrajenem delu neposrečeno prevajala slovnično kategorijo nemščine, ki je slovenščina ne pozna, v prejšnjih delih pa zagrešila veliko drobnih jezikovnih in slogovnih napak ter malomarnosti, ki vrhunskosti ne pritičejo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA