nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Poseben izziv predstavlja tudi ΄»ozemljenost΄« besedila v natančno opredeljivem nemškem okolju ter njegovi običajnosti oziroma izjemnosti.

Prevod romana Binkoštni torek je veliko več kot zgolj zanesljiva aktualna informacija o vznemirljivih iskanjih sodobne nemške književnosti.
Pomeni predvsem razkrivanje možnosti neravnodušnega mišljenja stvarnosti in rabe jezika, je zaključila žirija.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA