nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Če se danes del slovenske znanosti (predvsem naravoslovno-tehnična inteligenca) tako z lahko odpoveduje objavam v slovenskem jeziku, poveličujoč angleščino in sklicujoč se na mednarodno primerljivost in razumljivost, potem se pač ne zaveda, da izguba ene izmed funkcijskih zvrsti jezika lahko pomeni začetek konca tega jezika.
Bo zmogla breme globalizacije velikih jezikov?
V jezikovnem babilonu Evrope želi uveljaviti nacionalne jezike kot jezike znanosti, saj jih globalna angleščina neupravičeno izrinja iz jezikovnega zemljevida sveta.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani