nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Članek pod gornjim naslovom se sicer sklicuje na t. i. ΄»zaščitni zakon΄«, ki ga nekateri imenujejo celo ΄»globalni zaščitni zakon΄«, toda časnikar ali sploh ne razume italijanskega jezika ali pa se spreneveda, da ni razumel besedila zakona. Ta namreč v 4. odstavku 8. člena najprej določa, kako naj javne uprave poskrbijo za izvajanje določil prvih treh odstavkov navedenega člena, nato pa nadaljuje: ΄»Nelle zone centrali delle città di Trieste e Gorizia ..., invece, ... ΄« Zakon je izglasoval levosredinski parlament, v katerem je bila stranka Levih demokratov najmočnejša stranka koalicije, 14. 2. 2001. ΄»Voditelji΄« slovenske manjšine so nazdravljali zakonu in Republika Slovenija se je zahvaljevala zakonu, katerega bistveni namen je bil bistveno omejiti rabo slovenskega jezika v mestnih središčih: da se razumemo, omejiti rabo slovenskega jezika v odnosih z oblastmi, prav tam, kjer so sedeži vseh količkaj pomembnih oblasti.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani