nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



V kitajskem jeziku je beseda ΄»΄»ming΄« trialektični spoj pomenov, ki se prepletajo v specifično enotnost, saj pomeni hkrati ΄»pooblastilo neba΄«, ΄»usodo΄«, pa tudi ΄»ukaz΄«, torej vse, kar se v Sečuanu pravkar kaže na treh različnih ravneh katastrofe, trpljenja in boja za življenje. Kljub ateizmu, katerega korenine so globlje od komunistične doktrine, ali morda ravno zaradi njega skoraj ni Kitajca, ki ne bi posnetkov tresoče zemlje, porušenih hiš, trupel in obupanih ljudi, ki so ostali brez svojcev in premoženja, vsaj malo povezoval z bogatim pojmom ΄»ming΄« pa tudi z olimpijskimi igrami, ki so se medtem že spremenile v dokaz, da imajo partijski voditelji pooblastilo nebeških sil. Pri tem ponavljajo star pregovor, da se vedno vse prelomi prek hrbtov ΄»stotin starih priimkov΄«, kot romantično poimenujejo ljudstvo, ki mu, odkar pomni, pripada samo usoda, in pričakujejo odgovore države na izziv teroristične narave v obliki ukaza, ki ne bo vrnil izgubljenega, bo pa izkrčil pot k normalnosti življenja po velikem umiranju.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA