nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

S takšno nalogo in njegov trio očitno laže uspevajo zunaj BiH kakor tam, kjer so zlorabe, popreproščenja, površnosti - za zdaj - še del vsakdana. Na manj komorni, razuzdani ravni sta se s podobnimi težavami (»sardinska identiteta«, »italijanski jazz«) spopadla Paolo Angeli in Antonello Salis ter preštevilnemu hvaležnemu občinstvu prav tako ponudila kost za glodanje: Kaj pravzaprav ponujava s to kvazi etnično muziko, prepariranim inštrumentarijem, vzorčenjem? Mar ni prav odklon, »eksperiment« v obeh primerih edina priložnost, da uho lahko muzike sicer umesti krajevno, a si iz tega ne dela odvečnih, zunajglasbenih, nacionalno obremenjenih, evropsko standardiziranih zgodb?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA