nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Temo minljivosti oz. smrti in v njeni luči enkratne dragocenosti slehernega polnokrvnega trenutka življenja pa Ives uprizarja v (osmih) Variacijah na temo smrti Trockega, v katerih smo priče grotesknim ponovitvam zadnjih ur komunističnega revolucionarja dobesedno z atentatorjevim cepinom v glavi (20. in 21. avgusta 1940), ter v idilični ljubezenski zgodbi iz življenja enodnevnih majnic Leti čas, v kateri ironično nastopi tudi televizijski Lovec na krokodile Steve Irwin. Kot ugotavlja Ives, nam užitek, oprt na Horacovo življenjsko vodilo »carpe diem« (uživaj dan), s katerim obupno skušamo pregnati misel na minljivost in smrt, življenje le skrajša. Kot presenetljivi nadrealistični »dodatek« k izvajanju Ivesovih enodejank pa je kvintet virtuoznih protagonistov po sklepnem aplavzu uprizoril še parodijo Philip Glass (Buys a Loaf of Bread) kupi en hlebec kruha v angleščini.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA