nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Irvingu opazk ne dovolim, ne samo zato, ker nikakor ni naš, ampak tudi zato ne, ker medtem ko se o slovenščini pritožuje, ima težave z angleščino.

Čeprav sem mu hvaležen, da uporablja lepo besedo Slovenian in ne negravžne Slovene, ga vseeno opozorim, na primer, na sledeči nestavek, ki je nerazumljiv: ΄»The a changes into an e, however, if the city-name does not end with an a you one.΄« (A se spremeni v e, vendar če se ime mesta ne konča z a, ga dodaš.)



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA