nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Toda že na začetku tega tedna je, ki so jo podprle Nemčija, Italija in, zavrnila možnost, da bi SAA podpisali naslednji torek v Luksemburgu, ker dokument še ni popolnoma nared, točneje niso ga prevedli v vse jezike skupnosti. Iz Sarajeva so sicer že pred dvema tednoma dostavili kopije sporazuma v treh jezikih federacije (srbskem, hrvaškem in bošnjaškem), zataknilo pa naj bi se pri prevajanju v 23 uradnih jezikov 27-članske skupnosti, zato je podpis dogovora, ki vsebuje več kot tisoč strani, po še neuradnih podatkih prestavljen do naslednjega srečanja evropskih zunanjih ministrov, ki bo 26. maja na bruseljskem sedežu sveta EU.





  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA