nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Direktor londonskega knjižnega sejma Alistair Burtenshaw, tisti človek, ki ga ni sram prostodušno priznati, da ni zmogel prebrati Tolkienovega Gospodarja prstanov, napoveduje poslovno odlično prireditev, na kateri pa bo mariskaj zanimivega tudi za neposlovno publiko.

Posebna pozornost je na letošnjem sejmu namenjena založništvu arabskega sveta, v sodelovanju z Britanskim svetom so pripravili tudi obširen spremljevalni program (med gosti je egiptovski pisatelj Alaa Al Aswany, ki je nedavno gostoval v Ljubljani in predstavil roman Jakubianova hiša), niz seminarjev, knjigotržce pa bodo poskušali tudi poučiti, kako na Bližnjem vzhodu prodajati knjige. Med finalisti letošnje nagrade Britanskega sveta za najboljšega mladega založnika oziroma podjetnika, kot so nagrado preimenovali (International Young Publishing Entrepreneur Award), se je, morda to niti ni naključje, uvrstilo tudi pet kandidatov iz arabskega sveta, a za slovensko knjigotrško-založniško prizorišče je veliko pomembneje, da je ena od letošnjih devetih finalistk urednica založbe Mladinska knjiga Ugrinovič.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA