nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Ne zgolj izvor flamenka, tudi njegovo poimenovanje flamenkologom predstavlja težave. Borrow meni, da je izraz flemenc sinonim za Cigana, medtem ko je Infante, avtor knjige o izvoru flamenka, prepričan, da beseda izhaja iz hispansko-arabskega poimenovanja fellahmengu, kar pomeni izgnani kmet (španska inkvizicija je iz države poskusila izgnati vse Nešpance) -, ki so na Iberski polotok prišli predvsem iz, so se pomešali med Cigane, da bi se izognili verskemu preganjanju. Nekatere hipoteze etimologijo besede flamenko povezujejo celo s Flandrijo (pokrajina v Belgiji, nekoč del), flamenko v španščini pomeni tudi flamski, Cigani naj bi v Španijo prišli k njim iz Flandrije.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani