nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

V posebnem razdelku o urbani literaturi pri nas razpravljajo,, in. Gost Drugih celin je hrvaški pesnik (njegove pesmi je prevedel), gostja Zadnje izmene pa belgijska pisateljica judovskega rodu Jacqueline Harpman (odlomek iz njenega romana je prevedla). Esej o knjigi I. temna snov ali zapisi o neki nespečnosti objavlja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA