nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Je avtor obsežnega literarnega opusa, ki ga počasi spoznavamo tudi pri nas. Do sedaj smo imeli prevedene romane Sirene s Titana, Mačja zibka, Klavnica 5, Jetniški tič, Galapagos, Hokus pokus in Časotresk, sedaj pa smo po zaslugi in založbe Sanje v slovenskem prevodu dobili še roman Mati noč. V njem stopimo v kompleksen svet glavnega lika, Američana Howarda W. Campbella, Jr.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA