nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



V ljubljanski SNG Drami bodo z nocojšnjima praizvedbama njegovih enodejank na komornem prizorišču Male drame še tretjič oživili literaturo klasika sodobne irske književnosti in gledališča, Briana Friela. Dramatika, ki je velik del svojega zanimanja posvetil in se je tudi ustvarjalno navdihoval ob izbranih umetninah klasične ruske književnosti (Turgenjeva in Čehova), bomo tokrat spoznali po dramatizaciji Čehovove novele Dama s psičkom z naslovom Jaltska igra (The Yalta Game, 2001) ter travestiji izmišljenega srečanja med iz Strička Vanje in iz Treh sester A. P. Čehova v Poigri (Afterplay, 2002).

Kot je na predstavitvi povedala prevajalka, sta igri, ki jima je v knjižni izdaji Friel dodal še svoj gledališki prevod Čehovovega Medveda, napisani z izjemno natančnostjo ter popolnoma samostojni dramski stvaritvi, čeprav ni mogoče odmisliti vpliva ruskega klasika.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA