nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Sintetični prikaz slovenskega slovaropisnega kontinuuma, tj. združevanje in povezovanje različnih podatkov o slovarjih oz. o njihovih nastankih, o vplivu že nastalih slovarjev na naslednje, je avtorica zgoščeno zaobjela v obdobje 550-ih let slovarskih navezav in povezav. Ravno zbrane in zgoščeno zabeležene navezave in povezave med slovarji v smislu povzemanja in reinterpretiranja zbranega in obravnavanega besedja kažejo in dokazujejo že omenjeni slovenski slovaropisni kontinuum v smislu Hipolit > > Gutsman > > Vodnik > >, > >, > Gutsman > Harmann > Vodnik > > ipd.; ni naključje, da se razvoj prvih obdobij slovenskega slovaropisja steka v slovar, ki je konec 19. stoletja predstavljal /in to predstavlja še danes/ leksikografsko sintezo dotedanjega narečnega, prevzetega besedja v slovenščini in prevodno-primerjalno večjezičnega (predvsem nemškega in latinskega) besedja z ustreznimi razlagami besedja.
Z zapisano različico slovenskega
jezika in potem z utemeljitvijo slovenskega knjižnega jezika se je začelo tudi samozavedanje različnosti besedja slovenskega jezika in s tem slovaropisje.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani