nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Spomnimo se samo nedavnega projekta Slovensko narodno gledališče, ki povezuje prav klasično gledališko formo (igralci kot zbor v klasični tragediji, ki komentira dogajanje) in sodobno medijsko posredovanost (igralci ponavljajo oziroma v živo izvajajo dobesedno kopijo zvočnih zapisov televizijskih poročil o dogodkih v Ambrusu leta 2006, katerih posnetke simultano poslušajo preko slušalk) v hibridni gledališki formi, ki vedno znova nagovarja gledalce skozi auslenderjevski spoj gledališča v živo in mediatiziranega spektakla, performativnosti in reproduktivnosti. Ta spoj v gledalcu zbuja nelagodje, ga prisili, da do dogajanja vzpostavlja stališča, se nanj odziva, hkrati pa se zaveda svoje nemoči, lažne participativnosti, ki jo obljublja in hkrati vsijuje mediatizirani televizijski dogodek. Priča smo obratu tega, kar Auslander poimenuje fuzija, ki poteka v digitalnem okolju.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA