nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Hrvaški pisatelji mlajše generacije Miljenko, Ferić in Roman so že s svojimi prvimi deli navdušili tako domačo kot tujo literarno kritiko. Njihove tri novejše knjige je v slovenščini izdala založba V. B. Z., včeraj pa sta jih njena urednica Maja in prevajalec predstavila v Društvu slovenskih pisateljev.

Ruta Tannenbaum Miljenka v prevodu je njegov prvi roman, ki se dogaja v Zagrebu.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA