nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Ko se je avstralski premier Rudd prejšnji teden brez pridržkov opravičil ukradenim generacijam domorodcev, ki so jih prisilili v programe asimilacije, je bil to poziv na medrasno strpnost, iz katere vznikajo mostovi med različnimi kulturami in verami. Medtem ko je v štiriminutnem govoru pozival parlament, naj dokonča tisto, kar mora dokončati, in s skrušenim priznanjem greha izbriše madež z duše naroda, so mnoge države poslušale njegove besede kot odmev lastnega kompleksa, potisnjenega pod površino trenutne moči.

Kitajska je seveda opazovala, kaj počne Rudd, po izobrazbi sinolog, in medtem ko je pomen njegovega opravičila v prid zahtevam Pekinga, naj se Japonska jasneje izreče o svojih vojnih zločinih, je dejstvo, da je prošnja za odpuščanje prišla z lastnega ozemlja, neopazno vznemirilo prepričanje Kitajcev, da se jim na njihovih 9,6 milijona kvadratnih kilometrih površine ni treba nikomur za nič opravičevati.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA