nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Bodo kmalu imeli še kurentovanje - korantovanje? To bi zlahka pripravili v kakšnem okoliškem kraju, kjer je po domače še vedno korant (a so tam raje prevzeli domači naziv fašenk, kot skupaj imenujejo pustni čas, pustne like, običaje in maske), mesto je sprejelo knjižni izraz tako za kakor za pusta.

Letos so prireditelji v svojem namišljenem narečju šli še dalje in so v slogan vnesli še eno neposrečeno narečno besedo: Ne zamudite, letos bo (72) vürno!



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA