nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Naši raziskovalni rezultati dela tako niso dostopni tujim raziskovalcem, kljub nekaterim njihovim pozitivnimi poskusom učenje slovenskega jezika. Kako položiti slovenski mozaični kamenček na svetovni migracijski zemljevid? Le s kakovostnimi študijami ter knjigami in njihovimi prevodi vsaj v angleški jezik, ki je postal 'nova latinščina' sodobnega časa,« je prepričan dr., ki kot dolgoletni urednik različnih znanstvenih knjig in revij, pojasnjuje, kako je nastala pred dnevi predstavljena knjiga o zgodovinskem in kulturnem pogledu na slovenske migracije; obsežno delo sedmih slovenskih avtorjev v angleškem jeziku, namenjeno predvsem znanstvenim krogom v tujini.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani