nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Res je, kar pravi pisec spremne besede in tudi eden od prevajalcev, da z Bishop »v slovenščini nimamo težav«, ker je tako rekoč ne poznamo, število prevodov njenih pesmi je bilo doslej zanemarljivo. Vendar smo za to ameriško pesnico (1911-1979), ki je »ena najzanimivejših oseb na zemljevidu ameriške poezije«, nekako vedeli, vedeli smo za njeno »usodo«, zaznamovano s poezijo in bolečino. Leta 1956 je prejela Pulitzerjevo nagrado in tudi sicer je bila za življenja dovolj cenjena pesnica.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA