nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:



Omega Minor, izzivalni roman o jedrski katastrofi flamskega pisatelja Verhaeghna, ki je izšel na Nizozemskem in v avtorjevi domovini Belgiji leta 2004, v Nemčiji pa lani, je zdaj dosegljiv tudi v angleščini. Prevedel ga je avtor sam in po založnikovih besedah je njegova angleščina celo boljša od nizozemščine. To delo, zasuto z nagradami, je bila dolgo na vrhu lestvice najbolje prodajanih knjig, avtor pa si je še povečal slavo, ko je denar od nagrad v protest proti ravnanju Busheve vlade v Iraku podaril organizacijam za človekove pravice.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA