nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:
Živa in), ki je vsekakor vredna pozornosti širšega kroga bralcev, saj prevajanje makedonske literature nikoli ni prav cvetelo, sploh pa ne v zadnjih letih. Makedonsko kratko prozo smo do zdaj imeli prevedeno v eni sami zbirki iz davnega leta 1947 ( Jeza: Makedonske povesti). Tokrat je delo vzelo v roke sedemindvajset študentov makedonistike in pod mentorstvom dr. Namite (v spremni besedi daje tudi pregled makedonske književnosti) prevedlo fantastične zgodbe dvajsetih avtorjev.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani