nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:
Pri Beletrini je že izšel njegov roman Devet. V nasprotju s konstruiranimi romani Houellebecqa, gre pri knjigi Na poti v Babadag (prevod in spremna beseda) za povsem »običajno« knjigo, ki prek esejiziranega potopisa potuje po običajnih krajih. To so kraji t. i. pozabljene Evrope, ki smo ji nekoč s političnim terminom rekli Vzhodna Evropa.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani