nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:
Ko gre za uspešnice, naj omenim prevod Bartolovega Alamuta, ki je izšel v Sarajevu z naklado 5000 izvodov in bil leta 1990 najbolj brana prevedena knjiga. Seveda so moji prevodi, in drugih avtorjev, katerih dela so bila šolsko berilo, izhajali še v veliko večji nakladi. Največ odmeva in največ vpliva na sodobno poezijo srbohrvaškega jezikovnega območja pa je zagotovo imelo sedem prevodov knjig pesmi.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani