nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:



In še nekaj o njegovem »ingliš lengridžu«. Odločitev za trmasto prakticiranje tarzanske angleščine, s katero Magnifico samozavestno osvaja ušesa in srca tistih, ki jim je angleščina materni jezik, še bolj tistih, ki prav tako »izvrstno« govorijo in seveda tudi razumejo tarzansko angleščino, je bila pravilna. In ker se pri Magnificu že od prve plošče vleče bolj ali manj poudarjen panslavizem in internacionalizem, se ne odreka niti različicam jezika, ki je bil svoj čas znan kot srbohrvaščina, niti ruščini, romščini in italijanščini.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA