nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:



V Gledališču za otroke in mlade Ljubljana (GOML) so za ljubitelje angleškega humorja v prevodu Maje na oder postavili manj znano Spiritistično komedijo (Blithe Spirit, 1941) uglednega britanskega igralca, dramatika in skladatelja sira Noëla Peirca Cowarda (1899-1973).

Gre za dovolj značilen in dandanes že nekoliko zaprašen primerek klasičnega britanskega prepleta konverzacijske in situacijske komike, v katere središče postavi avtor že nekoliko »izčrpanega« pisatelja ter vnovič srečno poročenega »zrelega« vdovca Condomina, ki si skuša kljub razumniški nejeveri iz ustvarjalne stiske pomagati tudi z organizacijo spiritističnega priklicovanja duhov umrlih, a si s tem naivno nakoplje na glavo neobvladljive sile. Spomini na pokojno prvo ženo, ki pogosto nadležno zarežejo v njegovo svežo zakonsko idilo z, se po zaslugi nepredvidljive "priklicovalke" duhov madame Arcati le zanj materializirajo, kar seveda povzroči vrsto nesporazumov med vse bolj negotovim ter le njemu čutno dostopno pojavnostjo Elvirinega duha ter preostalimi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA