nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:
Zgodi se prestop v »"mlakarjevski"« občutek za mero replik in njihovo psihološko ozadje, ki med drugim obvlada tudi prevodne nerodnosti (prevod je delo). Operiranje z igralskimi detajli pripelje na dan vse, kar je prikril instinkt: kot v praznino zazrta mati pred dejstvom mrtvega sina, ki prevrednoti njene vrednote (izjemen je pasus o njenem bežanju od sebe in ljudi v iskanju odložišča za pornografske revije, ki jih najde pod sinovo posteljo), premaguje intimno zatolčenost z naslednjo steklenico v torbici. O njej, ki je oblikovala kohabitacijo s sinom in ga v individualnem razvoju, pusti Ridley gledalca zlasti ugibati, bolj od tega ne doreče njene vloge niti uprizoritev.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani