nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:



Ta Pirjevčeva izjava se je prejšnji teden znašla na platnicah pet let stare uspešnice britanskega zgodovinarja Figesa Natašin ples, ki je v prevodu Veniera in s spremno besedo izšla pri založbah Studia humanitatis in. In bolj posrečeno izjavo bi težko našli za odlično knjigo, ki ni le ali pa sploh ni Kulturna zgodovina Rusije, kakor se malce zavajajoče glasi njen podnaslov, temveč avtor z veščino literata in eruditstvom, ki ni omejeno le na strogo stroko, preplete dejanja realnih »zgodovinskih« oseb (tudi v najbolj trivialnih podrobnostih) in življenja fiktivnih, literarnih junakov v nekaj, kar bi lahko poimenovali tudi zgodovina iskanja ruske identitete.

Knjiga o oblikovanju ruske nacionalne zavesti med evropsko Scilo in azijsko Karibdo, ki se bere kot roman, je postala uspešnica, hkrati pa je leta 1959 rojeni sin znane feministke Figes z njo sprožil eno najodmevnejših polemik, ki se je iz slonokoščenega stolpa znanosti preselila v stolpce največjih britanskih časopisov.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA