nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:



Izboru iz vrhunske zbirke francoskega slikarstva 19. stoletja v newyorškem Metropolitanskem muzeju so to poletje namenili čezoceanske počitnice, kar pomeni, da je dostopen precej bližje Sloveniji, in sicer v berlinskem »templju svetlobe in stekla«, ki je prizorišče preseka dosežkov Francozov od klasicizma napoleonske dobe, romantike in realizma, do impresionizma, postimpresionizma in vstopa v prve avantgarde. Do 7. 10. so na ogled izdelki številnih ključnih akterjev tega razvoja - slikarjev Ingresa, Corota, Courbeta, Puvisa de Chavannesa, Maneta, Degasa, Pisarroja,, Cézanna in Gauguina, vse do Bonnarda in Matissa, ter kiparjev, znova Degasa in Maillola -, temu izboru pa so v Berlinu dodali še berlinska dela iz francoske pa tudi nemške zbirke Stare nacionalne galerije. Posebno poglavje so namenili prikazu enega ključnih fenomenov francoskega 19. stoletja, tradiciji salonov, ki so narekovali konvencionalnejšo, akademsko umetnost.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA