nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

Se pravi, da Handke s svojo literaturo popravlja, priklicuje zgodovino, kliče mrtvega strica, ki ga je pri 25 letih doletela brezsmiselna smrt v Hitlerjevi vojski, smrt za sovražnika. Handke, ki že dvajset let živi v Parizu, hrani pisma, ki jih je stric pošiljal družini v slovenščini iz Maribora, kjer se je ukvarjal s sadjerejo, medtem ko pisma, ki jih je iz vojske domov moral pisati v nemščini, hrani ponemčeni stric. To, kar je po tej mitološki figuri ostalo slovenskega, torej hrani Handke, kar je po sili razmer zapustil v nemščini, pa ponemčeni stric.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA