nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

Spremenjene navade so zaznali tudi gostinci in začeli ceniti domačega gosta; še pred desetletjem so se gostoljubno odzvali samo na tujo (predvsem nemško) govorico.

Pozitivno balatonsko turistično gibanje bo treba seveda ohraniti in krepiti.
Prepričanje, da je treba iskati domačo pristnost in ne na vsak način primerjave s slano sinjino, je - kot kaže - začelo delovati.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA