nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

»Smernice se spreminjajo - turisti ne kupujejo več plastičnih punčk in gondol, temveč spominke z uporabno vrednostjo. Denimo majice, kape, kozarce, skodelice, steklenico vina in podobno,« je dejal direktor mariborskega zavoda za turizem, ko je v Hiši stare trte na Lentu predstavljal novo serijo promocijskega gradiva o Mariboru in turistične spominke.

Med zadnjimi novostmi so trije vodiči, v vsakem so besedila v štirih jezikih (slovenskem, angleškem, nemškem in italijanskem).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA