nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

To odpira večje možnosti za polnejši vstop slovenske literature na Poljsko, saj se oblikuje krog mladih prevajalcev. Samostojne knjižne prevode so na Poljskem med drugim že dobili,,,,,,,,,,,,,, še vedno ni zaokroženega prevoda Kosovela. Po zaslugi neutrudne prevajalke Joanne Pomorske je trenutno najbolj znan slovenski prozaist na Poljskem, prav tako neutrudna prevajalka-Biedrzycka pa je zaslužna, da izmed sodobnih slovenskih pesnikov najbolje poznajo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA