nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:
Medtem ko imamo kar nekaj prevedenih portugalskih literarnih del, Portugalci komaj kaj vedo o slovenski književnosti. Šele leta 2004 sta se pojavila prva dva knjižna prevoda: Hlapec in Alamut, oba verjetno v prevodu iz drugih jezikov. Podobno je bilo prevedenih kar šest del Slavoja, ki so vsa izšla lani, in to pri isti založbi.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani