nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:
Žal marsikdaj ni tako, ko je treba z deklarativne ravni preiti na praktično, je dejal dr. in postregel z najnovejšim primerom iz Bruslja, od koder je prišla sugestija po »potrošnikom razumljivem jeziku« v slovenski trgovski zakonodaji.
O konkretnem stanju stvari, ki zadevajo tako izobraževanje kot vzgojo (se pravi šolsko disciplino), so govorili učitelji z različnih stopenj srednjega izobraževanja ( iz Celja, iz Nove Gorice, iz), o tem, koliko ugodnejši za materinščino so osnovnošolski predmetniki v nekaterih državah EU, je poročala dr., o ozaveščenosti o jeziku pa dr.. Znova se je pokazalo, kako zelo kompleksna je problematika materinščine.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani