nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:



Nov pa je tudi prevod Rilkejeve biografije enega najpomembnejših kiparjev Avgusta, čigar osebni tajnik je bil vrsto let pesnik sam. Prevajalec te knjige je, pisec spremnega zapisa pa. Rilke je poleg prava in nemške književnosti na različnih univerzah poslušal tudi predavanja iz umetnostne zgodovine, tako da se monografije ni loteval kot popoln laik. Monografija, ob pisanju katere je Rilke, kot je opozoril, rasel tudi kot kot pesnik, je »precej več kot strokovna umetnostnozgodovinska razprava«, saj je šlo poleg »izjemnega vživljanja na višjem nivoju za doživetje novega načina upodabljanja v Rilkejevem lastnem delu«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA