nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

Da je bitka za eno stran pomenila novo upanje in za drugo gotovo smrt, je jasno samo po sebi.

Temu imperativu so podrejeni tako estetski razsežnosti obeh filmov kot čustveni registri, ki jih morda »najlepše« ilustrirajo motivi umiranja; medtem ko Američani umirajo »logično«, za zmago in svobodo, japonski vojaki (vsaj za tujca) umirajo »nelogično«, za čast in cesarja, pa čeprav ritualni samomori na vrhuncu bitke pomenijo zavestno pešanje obrambne moči.
Ravno v tem je lepota Eastwoodovega dvojčka; ker se izogne klasičnim propagandnim notam še tako dobrega vojnega filma; ker obema stranema ponudi enakovreden pogled na isti dogodek, česar v enem samem filmu še tako izjemnemu režiserju nikoli ne bi uspelo doseči, saj bi še tako humaniziranemu nasprotniku odrekel pravico do »avtohtonega zornega kota«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA