nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

V soboto popoldne so na berlinskem filmskem festivalu razglasili, zvečer pa podelili nagrade, ki imajo, kakor je znano, obliko in ime po medvedu. Sedemčlanska žirija, ki jo je letos vodil ameriški režiser (najbolj znan po filmu Ameriški žigolo iz leta 1979), njeni člani pa so bili tudi igralci Adorf, Willem Dafoe in Gael Bernal, je odločila, da dobi med 22 letošnjimi tekmovalnimi filmi zlatega medveda kitajski film Tuyina poroka, ki ga je posnel Quan'an, avtor, ki za sabo nima velikega opusa, je pa z dvema filmoma pred leti že nastopal v Berlinu, a ne v glavnem programu. Tako je ta kitajski film, posnet v mongolskem višavju, ki na poetičen način pripoveduje, kako ekspanzionizem kitajske oblike kapitalizma lomi tradicionalne vrednote, zasenčil tako De Nirovega Dobrega pastirja (ta je dobil srebrnega medveda za »izredni umetniški dosežek«) kot Menzlovo ekranizacijo Hrabalovega romana Stregel sem angleškemu kralju (dobil je le nagrado filmske kritike), zlasti pa film, o katerem se je največ govorilo, to je bizarna angleška socialna drama (filmi ni dobil nič).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA