nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

Takrat je Haider za nekaj metrov prestavil enojezična nemška krajevna napisa in tako izigral razsodbo ustavnega sodišča. To je junija lani na zahtevo ljudskih odvetnikov (ombudsmanov) ugotovilo, da prestavitve enojezičnih tabel za nekaj metrov ni mogoče šteti za izpolnitev razsodbe ustavnega sodišča, ki je za omenjena kraja zahtevalo postavitev dvojezičnih napisov. Toda Haider je, da bi se izognil tudi junijski razsodbi ustavnega sodišča, avgusta lani enojezičnima napisoma v Pliberku in Drveši vasi dodal majhni tablici s slovenskim imenom naselij.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA