nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

Kljub vsemu temu je verjetno treba priznati, da so v skladu s tradicijo predhodnikov, med katerimi naj navedemo, in, njegovo najljubše torišče raziskave romansko-slovanskih jezikovnih sovplivanj, o čemer je poleg številnih člankov napisal tudi dve monografiji: prva Romanske jezikovne prvine na zahodni slovenski jezikovni meji, ki je hkrati tudi prva knjižna monografija kakega slovenskega avtorja o tej tematiki sploh, je izšla pred desetimi leti doma, tri leta kasneje pa tudi v Rimu v italijanskem prevodu; druga, Slovenske jezikovne prvine v obsoški furlanščini, je prišla iz tiskarne pred kratkim in tako pripomogla k slavnostnemu razpoloženju ob avtorjevem jubileju.

Profesor je član mednarodnega združenja Société de linguistique romane, nosilec naziva zaslužni profesor, od leta 1998 pa tudi edini z visokim španskim državnim odlikovanjem Reda Izabele Katoliške za širjenje španske kulture in jezika, ki mu ga je podelil španski kralj Juan Carlos kot ustanovitelju študija španskega jezika in književnosti v Sloveniji. Leta 1981 je namreč dosegel, da je začela delovati katedra za španski jezik in književnost, ki šteje danes že skoraj 400 redno vpisanih slušateljev.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA