nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

Po njegovem prepričanju se v času globalnega pritiska na slehernega posameznika toliko bolj lahko sprosti in izkaže čustvena angažiranost današnjih igralcev in občinstva. Po temeljitem premisleku so se v hrvaško-slovenski zasedbi nosilnih vlog (,) odločili za izvedbo v hrvaščini (v prevodu Rodek in z novim slovenskim prevodom v spremljajočih nadnapisih na zaslonu).

Zamenjava režiserja



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA