nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



Prevod dela Svobodni svet je po knjigah Čarobna svetilka in Dosje: osebna zgodovina tretje v slovenščino prevedeno delo enega najvplivnejših evropskih intelektualcev

Čas, ki določa Ashevo razmišljanje v Svobodnem svetu, opredeljujeta dva datuma: 9. 11. 1989 in 11. 9. 2001. Na prvega je padel Berlinski zid, na drugega newyorška dvojčka.
Posledice, ki sta jih sprožila ta dogodka, pri čemer sta bila seveda tudi sama posledica dogodkov pred njima, je tisto, kar skuša tokrat (pre)misliti eden najvidnejših evropskih intelektualcev.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA