nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



Iz novinarskih zapisov izhaja, da je Litvinenko, podpolkovnik FSB, l. 2000 zbežal iz Rusije in zaprosil za politični azil v Veliki Britaniji! Torej ni bil navaden vohun ali agent (ta je vedno tajni sodelavec), temveč visoki častnik ruske varnostno-obveščevalne službe FSB, naslednice sovjetske KGB! Zato bi morali tudi naši uredniki in novinarji (lektorji) pravilno navajati, da gre za nekdanjega (bivšega) ruskega obveščevalca (visokega častnika)!



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA