nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

V predlogu statuta so slovenska poimenovanja za italijanskimi in v oklepajih. Pa vendar je čedadski odbornik skupnosti, ki se podpisuje Felettig, na seji pred glasovanjem o statutu ironično trdil, da ni še nikoli slišal za slovensko poimenovanje Čedada, župan občine Tavorjana pa je celo zagrozil, da bo, če bodo slovenska poimenovanja krajev ostala v statutu, sprožil spor pred deželnim upravnim sodiščem. Statut seveda ni bil sprejet, ker je zanj glasovalo manj kot dve tretjini odbornikov.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA