nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Dokler se nas ni s svojim » do it!« dotaknil, nismo vedeli, da je šport lahko tudi religija in da s pravim obuvalom tudi pravemu bogu služiš.

No, strokovna žirija ministrov, ozkonišnih poslovnežev, uradnikov in univerzalnih vedežev je najbrže imela v mislih drugačen čut. V Slovarju slovenskega knjižnega jezika so pod tem geslom štiri razlage: 1. sposobnost za sprejemanje fizičnih dražljajev; ta najbrže ne bo prava, saj čut za vonj, čut za barve ali čut za bolečino bržkone ne pripomore k popularnosti naše domovine. 2. sposobnost za zaznavanje in dojemanje duhovnih prvin in pojavov; estetski, etični, moralni čut, pa tudi ženski in domovinski čut, čut za pravičnost in kritični čut; tu smo bržkone bliže, vsaj prvega ministra lahko razumemo, da se s takšnim čutom ponaša, je pa še vedno vprašanje, zakaj naj bi z njim tuje obiskovalce obremenjevali. 3. občutek; največkrat neprijeten ali zoprn, čut manjvrednosti ali negotovosti; ne bo pravi. 4. čustvo; ljubezen do domovine, če me čut ne vara; ta bi, kakor nam sedaj veter piha, lahko bil še najbliže razpoloženju na našem vrhu.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA