nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



Jezikovno in pravopisno se je naslanjal na protestantske avtorje in se trudil, da bi pisal v pravilni slovenščini, ki mu je očitno povzročala precej težav, to je videti iz pravopisnih nedoslednosti, pogostih nemških tujk in narečnih posebnosti. Njegovo delo, prvi obsežnejši izvirni literarni zapis v slovenskem jeziku, je močno vplivalo na slovensko cerkveno govorništvo, saj je skoraj pol stoletja bil edini tovrstni priročnik za duhovnike.

Dogodki na današnji dan:



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA