nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:

Konkretne učinke je mogoče stimulirati tudi skozi programe, ki ciljno vabijo tuje umetnike, da ustvarjajo skupaj z domačimi ali pišejo na določene teme.«

je prepričan, da slovensko stanje »vpije po možnosti štipendije«, kjer bi za mesec dni lahko bivala skupaj avtor in njegov prevajalec. Kvantiteta in kakovost prevodov pa tudi prodornost slovenske literature na tujem bi se dvignila, če bi imeli infrastrukturne možnosti, ki jih premorejo, recimo,, Avstrijci ali Madžari, še pravi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA